Romaji
Itsumo zutto issho yatta
kara
Kizukahenkatta...
Nande tooku ni ittemo utan?
Togire togire
Kaiwa ni nante nara hen (da lala dada..)
Endomaaku (da lala dada..)
Hanarebanare
Enkyori nante muri na (da lala dada..)
Futari (da lala dada..)
Gyutto sareta mainichi
Denwa meeru mainichi
Junjou (zunjyou)
Demo nande nande
Doushite owari nan?
Naa shikata nai de
Katasande yo...
Suki nan yo mada suki nan
yo
Nando nando tsutaetemo
Dakedo
Togireteru hanashi togireru
Kotae wa shitten nen
Sugoi kisu ya
Amaku torokesou yatta (da lala dada..)
Serifu (da lala dada..)
Ame no eki ya
Mattari aruita yama mo (da lala dada..)
Kakokei (da lala dada..)
Jiman datta anta ga
Itsumo issho na anta ga
Inai (inai)
Demo sore mo kore mo
Watashi wo odorokasu
Sou chotto shita
Itazura nan yaro?
Suki nan yo suki wa suki
nan yo
Dakedo kyori ga toosugiru
So ya ne
Suki yakedo mou owari ya nen
Oosaka koi no uta
Suki nan yo mada suki nan
yo
Nando nando tsutaetemo
Dakedo
Togireteru hanashi togireru
Kotae wa shitten nen
Suki nan yo suki wa suki
nan yo
Dakedo kyori ga arisugita
So ya ne
Suki yakedo mou owari ya nen
Oosaka koi no uta |
English
We were always together
So I didn’t notice…
Why do you always sing, even when you’re going far away?
When we talk, it's stilted
We can't have a conversation (da lala dada..)
This marks the end (da lala dada..)
We’re apart
Long-distance love is impossible (da lala dada..)
For us (da lala dada..)
Those days when you held
me tight
Called and emailed every day
So innocent (innocent)
But why, why
Why is this the end?
Well, it can't be helped
Don't avoid me…
I love you, I still love
you
I’ve told you again and again
But
But I know
The stilted answer to my stilted words
Your wonderful kisses
And your sweet words (da lala dada..)
That made me melt (da lala dada..)
The station in the rain
And the mountains where we took leisurely walks (da lala dada..)
Are past tense now (da lala dada..)
I was proud of you
You were always with me
But now you’re not here (not here)
But this and that
Shock me
Was it just
A little bit of fun?
I love you, there’s
no doubt that I love you
But the distance is too great
Isn’t it?
I love you, but now it’s over
Our Osaka love song
I love you, I still love
you
I’ve told you again and again
But
But I know
The stilted answer to my stilted words
I love you, there’s
no doubt that I love you
But the distance is too great
Isn’t it?
I love you, but now it’s over
Our Osaka love song
|