Hamasaki Ayumi Lyrics Lyrics & Translations Home

A Song For XX

Hamasaki Ayumi

Romaji by Megchan

Romaji

Doushite naite iru no?
Doushite mayotteru no?
Doushite tachidomaru no?
Nee oshiete

Itsu kara otona ni naru?
Itsu made kodomo de ii no?
Doko kara hashitte kite
Nee doko made hashiru no?

Ibasho ga nakatta mitsukaranakatta
Mirai ni wa kitai dekiru no ka wakarazu ni

Itsumo tsuyoi ko da ne tte iwaretsuzuketeta
Nakanaide erai ne tte homeraretari shite ita yo
Sonna kotoba hitotsu mo nozonde nakatta
Dakara wakaranai furi wo shite ita

Doushite waratteru no?
Doushite soba ni iru no?
Doushite hanareteku no?
Nee oshiete

Itsu kara tsuyoku natta?
Itsu kara yowasa kanjita?
Itsu made matte ireba
Wakariaeru hi ga kuru?

Mou hi ga noboru ne sorosoro ikanakya
Itsumademo onaji tokoro ni wa irarenai

Hito wo shinjiru koto tte itsuka uragirare
Hanetsukerareru koto to onaji to omotte ita yo
Ano koro sonna chikara doko ni mo nakatta
Kitto ironna koto shirisugiteta

Itsumo tsuyoi ko da ne tte iwaretsuzuketeta
Nakaraide erai ne tte homeraretari shite ita yo
Sonna fuu ni mawari ga ieba iu hodo ni
Warau koto sae kutsuu ni natteta

Hitorikiri de umarete
Hitorikiri de ikite yuku
Kitto sonna mainichi ga atarimae to omotteta

English

Why am I crying?
Why am I confused?
Why have I stopped?
Tell me

When will I grow up?
How long is it OK to stay a child?
Where am I running from?
And where am I running to?

I had no place to be, I couldn’t find one
I didn’t know if I had any hope for the future

People always told me, “You’re such a strong child”
They praised me, saying “It’s great that you don’t cry”
I didn’t want any of those words
So I pretended I didn’t understand

Why are you smiling?
Why are you by my side?
Why are you leaving?
Tell me

When did I get stronger?
When did I begin to feel weakness?
How long do I have to wait
For the day when I'll understand?

The sun’s coming up, I have to go now
I can’t stay in the same place forever

If you trust people you’ll be betrayed one day
I thought that was the same as being able to reject someone
Back then I didn’t have the power to do that
I’m sure I knew too much about a lot of things

People always told me, “You’re such a strong child”
They praised me, saying “It’s great that you don’t cry”
The more people said things like that
The more painful even smiling became

I was born alone
And I’ll live alone
I thought it must be normal to live like that