Bennie K Lyrics Lyrics & Translations Home

Better Days

Bennie K

Romaji by Cori

Romaji

Itsuka tadoritsuku beki basho ga
Kitto aru kara
Boku wa itsumademo kono uta wo kimi no tame
Utau yo

Machi no kensou kisetsu wa mou meguri yuki sandome
Natsu mukae
Asebamu te futo kidzuku to
Sukkari nareta nidan no heya
Ei yo, ain't shit changed, just same old me
Kawaranu yume oikake ima wa
Ippai hiroge hane umi no ue
Ukeru kaze kumo hitotsu nai sora e
Sou itsu shika mune wa takanari
Kibou to kawariau mirai no uta ni
Kyou mo susumu mae mae e
Hito hashiru hikaru inochi
Asu wa hareru tookutemo
Mabushii hikari to oto no nami ni kakikesare
Haku yowane (demo) wasurenaide
Minna sou yatte mata arukidasu
Machigai ya genkai wa nai

Itsuka deau beki hito wa
Kimi wo matteru kara
Koko kara kono uta wo kaze ni nose todokeyou
Sono mune ni

Do you remember the back in the days,
Just like yesterday? Otagai yume katariatta ne
Nakama wa minna ima ja betsubetsu
Chigau sora no shita aruite iru
"Genki shitemasu ka?" "chanto yatte ka?"
Tama ni meeru maji arigatakute
Futo awai omoi ano koro ni
Modoretara nante omotte n da

Follow me... Follow me follow me
Kokoro wo oni ni shite
Mata chikara ni kaete takusu yuujou ni mo
Saigetsu tachi ima ni itaru
Katai kizu no kizuna dakara kimi ni
Write tha rhyme
Now, that bright sky kono hiroi sekai
Hanareteteta tte always with you
Let's get some break, and make it to all my,
Oh my shourai

Yume wa dekaku mata hateshinaku
Chikamichi naku kantan ikazu
Wasurekaketeta hajimari no hi
Tada kakenuketa hitorikiri
Modoritai kurai lonely night
Nigedashitai hodo ookina mono seottemo
Utatteta
Mou mayowazu ikou yo

Hateshinaku tsudzuku inochi no ring ga mawaru
Akiramenaide sono te hiroge kaze wo atsumete

Dare mo tadoritsuku beki basho wa
Kitto arun da
Dakara itsumademo kono uta wo utaou

Saa uta yo hibike yo
Kono machi wo tsutsumu you ni
Soshite kimi no mune ni atatakai nukumori no hi
Tomosu you

English

There has to be a place
We’re meant to reach someday
I’ll sing this song for you
Forever

The clamour of the town; the seasons are changing again, for the third time
Heading into summer
I notice that my hands are sweating
Same old 2nd floor room
Ei yo, ain't shit changed, just same old me
I’m chasing my dreams, they haven’t changed
Now I’ll spread my winds wide, above the sea
I catch the wind and fly into the sky where there’s not a single cloud
Yes, at some point my heart has begun to leap
And become hopeful, a song for the future
Today, once again, I’ll keep on moving, forward, forward
The shining life one runs through
Tomorrow there’ll be sun, no matter how far off it is
Swept away by bright light and a wave of sound
You make a small sound (but) don’t forget
Everyone starts walking again like that
There are no mistakes, no boundaries

You’re waiting for that person
Who you are meant to meet someday
I’ll send this song on the wind
To your heart

Do you remember the back in the days,
Just like yesterday? We talked about our dreams
Now all my friends are away
Walking under different skies
Sometimes I get an email saying “How are you doing?” “Things going well?”
And I’m truly grateful
Suddenly I kind of think
“If only I could go back to that time”

Follow me... Follow me follow me
I hardened myself against pity
Turned it into strength, and hung onto these friendships
And now here I am
Our bond is tight
So I’mma write tha rhyme for you
Now, that bright sky, this wide world
Even if we’re apart, I’m always with you
Let's get some break, and make it to all my
Oh my future

My dreams are huge and they know no bounds
There’s no shortcut, and things don’t go easily
I’d begun to forget the day it all began
I was alone, just running along
Such a lonely night that I wanted to go back
Even when the load I was carrying got so heavy that I wanted to run away
I kept singing
Now I won’t hesitate, I’ll just go

The endless ring of life keeps turning
Don’t give up, hold out your hands and catch the wind

Surely everyone has a place
That they’re meant to reach
So I’ll keep singing this song forever

Come on, let this song ring out
Envelop this whole town
And light a flame of warmth
In your heart