Romaji
Gomen ne sunao ja nakute
Yume no naka nara ieru
Shikou kairo wa shooto sunzen
Ima sugu aitai yo
Nakitaku naru you na moonlight
Denwa mo dekinai midnight
Datte junjou dou shiyou
Haato wa mangekyou
Tsuki no hikari ni michibikare
Nandomo meguriau
Seiza no matataki kazoe
Uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no
Mirakuru romansu
Mo ichido futari de weekend
Kamisama kanaete happy end
Genzai kako mirai mo
Anata ni kubittake
Deatta toki no natsukashii
Manazashi wasurenai
Ikusen man no hoshi kara
Anata wo mitsukerareru
Guuzen mo chansu ni kaeru
Ikikata ga suki yo
Fushigi na kiseki kurosu shite
Nandomo meguriau
Seiza no matataki kazoe
Uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no
Mirakuru romansu
Shinjite iru no
Mirukuru romansu |
English
I’m sorry I’m not honest with you
I can say it in my dreams
My thoughts are on the verge of short-circuiting
I want to see you right now
The moonlight makes me feel like crying
It’s midnight so I can’t even call you
Because
I’m so naive, what should I do?
My heart is a kaleidoscope
Guided by the light of the moon
We’ll meet again and again
I count the sparkles of the constellations
To foretell the destination of my love
We were born in the same land
A miracle romance
Together again in the weekend
God, please give us a happy end
Present, past and future
I’m head over heels in love
I won’t forget the nostalgic look
You gave me when we met
I can pick you out
From the tens of millions of stars
I love the way you live
Turning even coincidences into chances
As mysterious miracles cross over
We’ll meet again and again
I count the sparkles of the constellations
To foretell the destination of my love
We were born in the same land
A miracle romance
I believe in
This miracle romance |