Romaji
Kimi ga kureta mono zutto kono mune ni
Wasurezu ni itai to negau,
Tsuyoku naru koto de shinjiaeru kara
Sou kimi ga oshiete kureta
Ki ga tsukeba sukoshi zutsu hanarete ittan da ne
Kawatte iku watashi wo tooku de mitsumeteta
Jibun wo mamoru tame ni kimi wo sutete shimatta
Tanoshisa wo yosootte kimochi kakushinagara
Kimi wo hazusu koto de katachi dake no kizuna wo
Tsunagiawasete tashikameteta
Kimi ga kureta mono nani mo kizukazu ni
Motomete wa nigeru bakari de
Itsuka kimi to mita sora no iro sae mo
Ki ni sezu ni toorisugiteta
Denwajou no memorii fuereba anshin shita
Keitai wo nakushitara kioku mo nokoranai
Imagoro kidzuita tte mou osoi yo ne kitto
Dore dake kimi ni kizu wo owasete ita darou?
Omoi tsutaekirezu owarasetakunakatta
Sonna watashi wo semezu kimi wa
Hitomi massugu ni migite sashidashita
Hohoende nani mo iwazu ni
Koboreochite yuku watashi no namida wo
Uketomete tsutsunde kureta
Tomoshita nukumori wo kesanai you ni
Kimi ga kureta mono zutto kono mune ni
Wasurezu ni itai to negau,
Tsuyoku naru koto de shinjiaeru kara
Sou kimi ga oshiete kureta |
English
I pray that I can keep what you gave me in my heart
And never forget it
It’s by being string that we can believe
You taught me that
Now I think about it, we began to drift apart little by little, didn’t we?
I watched myself changing from far away
I ditched you to protect myself
I acted like I was having fun and hid my true feelings
It was by cutting you loose that I formed a tangible bind with you
And became sure of it
I didn’t see what you’d given me at all
When I longed for you I just ran away
And one day, without my even realising it
The colour of the sky I watched with you passed me by
The more memories I had in my list of phone numbers, the more relieved I felt
If I lose my cellphone, I won’t have any memories left
I’ve realised now, but I’m sure it’s too late
How much I must have hurt you
Unable to tell you how I felt, not wanting to end it
And you didn’t blame me
You looked me right in the eye and held out your right hand
Smiling without a word
You took in the floods of tears I cried
And held me
I hope this light of warmth never goes out
I pray that I can keep what you gave me in my heart
And never forget it
It’s by being string that we can believe
You taught me that |