Deen Lyrics Lyrics & Translations Home

Kimi Ga Inai Natsu
(Summer Without You)

Deen

Romaji

Tsurai asa wa unzari suru ne
Tsumazuitemo tanoshiku ikite yuku yo
Kuridasou oikakete haruka na yume wo
Donna ni ni hanarete itemo wakaru

Wasurekaketa amai natsu no hi wo
Are kara dore kurai no jikan ga tatsu no?
Daisuki datta anao egao dake wa shibaraku chikaku de kasaneau hibi wo
Ahh mou modorenai toki wo chiisaku inotte iru

Ima wa tooi natsukashii kimi wo
Uchi yoseteru odayaka na nami ga sarau
Nanimo kamo omoide wo nakushita sei sa
Ano hi no you ni kagayaku yume mo

Wasurekaketa amai natsu no hi mo
Itsuka wa futari ni mune ni yomigaeru
Sukoshi otona ni nareru ki ga shiteta sorezore chigau jinsei wo erabu koto de
Ahh mou modoranai toki wo chiisaku inotteru

Azayakasugiru kimi ga inai natsu
Ano koe ano shigusa ga hirogatteku
Kotoba ni nanka dekinakutemo ii koboreta hizashi ni kokoro ga nijinda
Ahh mou modorenai toki wo chiisaku inotte iru

Ahh mou modorenai toki wo chiisaku inotte iru

English

I’m tired of these painful mornings
I’m going to enjoy life, even if I stumble
Go and chase your distant dream
No matter how far apart we are, I’ll understand

I was beginning to forget that sweet summer day
How long has it been since then?
A while ago I could become one with that smile I loved
Ahh, I can’t go back to those days, but I’m praying to in a low voice

You’re so far away now, I miss you
And now the waves go in and out calmly and carry you away
Because I’ve lost all my memories
Even my dream that sparkled like that day

I was beginning to forget that sweet summer day
But someday it will come back to life in our hearts
I felt like I was growing up a little as we chose our own different lives
Ahh, I can’t go back to those days, but I’m praying to in a low voice

This summer without you is so bright
That voice, those mannerisms, spread out
It doesn’t matter that you couldn’t put it into words, your heart spread out, bathed in the sunrays
Ahh, I can’t go back to those days, but I’m praying to in a low voice

Ahh, I can’t go back to those days, but I’m praying to in a low voice