Romaji
Beddo no mannaka ga ichiban samishii
Futari de dakiaeba nani mo iranakatta hazu
Kinou no yasashisa ga ashita no nozomi de
Ryoute wo kasanetemo nijimu ase tsumetai
Karada de oshiete kizutsuketemo
Kotoba gomakashite (koi wa) tsuzuku kara
Gurasu no kagayaki ga mabushisugiru to
Machi naka no akari sae urusasugiru to tsubuyaku
Tokiori miseru kage hontou wa shitteru to
Isshun ni kieru emi nazeka nante kikanai
Karada de oshiete kizutsuketemo
Kotoba gomakashite (koi wa) tsuzuku kara
Karada de oshiete kizutsuketemo
Honki de minaide uso wo minuku kara
Kono heya no sumi de mo zutto damatta mama demo
Soba ni ireba wakariaeru kara
Kono heya no sumi de mo zutto damatta mama demo
Soba ni ireba wakariaeru kara
Karada de oshiete kizutsuketemo
Kotoba gomakashite (koi wa) tsuzuku kara
Karada de oshiete kizutsuketemo
Honki de minaide uso wo minuku kara
Kono heya no sumi de mo zutto damatta mama demo
Soba ni ireba wakariaeru kara
Kono heya no sumi de mo zutto damatta mama demo
Soba ni ireba wakariaeru kara |
English
The middle of the bed is the loneliest place of all
I thought if we held each other we wouldn’t need anything else
Yesterday’s tenderness and my wishes for tomorrow
I put my hands together, but cold sweat flows
Tell me with your body, even if you hurt me
Avoid my words, (our love) will go on
“The glare off the glass is too bright”
“Even the lights in the town are too noisy” you mutter
The shadow you show me sometimes, the moment I know the truth
Your smile disappears, I won’t ask why
Tell me with your body, even if you hurt me
Avoid my words, (our love) will go on
Tell me with your body, even if you hurt me
Don’t look at me so openly, then I can see through your lies
Even in a corner of the room, even in total silence
When you’re by my side we understand each other
Even in a corner of the room, even in total silence
When you’re by my side we understand each other
Tell me with your body, even if you hurt me
Avoid my words, (our love) will go on
Tell me with your body, even if you hurt me
Don’t look at me so openly, then I can see through your lies
Even in a corner of the room, even in total silence
When you’re by my side we understand each other
Even in a corner of the room, even in total silence
When you’re by my side we understand each other |