Romaji
Sakebu koe ga mata tsuiraku shita...
Kono me ga kono shizuku wo kobosu imi wo
Dareka oshiete wa kuremasen ka?
Daremo shiranai boku mo shirenai
Riyuu ga nai kara nuguenakatta yo
Kimi mo sou na no? Daite agetai
Somei yoshino kimi wa
Kono kisetsu daku tabi
Donna omoi wo bokura ni
Pinku no hanabira
Utsukushiku mi ni matotte
Kaze ni motarete
Sakebu koe ga mata tsuiraku shita
Aenaku naru hi wa kuru doko ka de matteru
Mainasu na uta wa kotori ga kirau
Hisomete ikou ka hisomete neyou ka
Kirei ni seiretsu shite iru sugata ga
Yasashiku nijimi atsuku saseta yo
Somei yoshino kimi ga
Kono kisetsu naku tabi
Donna omoi wo bokura ni
Masaka ten e nobotta
Anata no bunshin toka dewa nai yo ne?
Sakebu koe ga mata anata wo yogiraseta
Somei yoshino kimi wa
Kono kisetsu daku tabi
Donna omoi wo bokura ni
Pinku no hanabira
Utsukushiku mi ni matotte
Kaze ni motarete
Sakebu koe ga mata anata wo ai saseta… |
English
Another scream came down to me …
Could someone please tell me
Why these drops are falling from my eyes?
Nobody knows, even I cannot know
Because there was no reason for them, I could not wipe them away
Are you the same? I want to hold you
Wild Cherry
What memories do you give us
Whenever we embrace this season?
Clad in beautiful
Pink petals
Leaning in the wind
And another scream came down to me
A day will come when we’ll never see each other again, it’s waiting somewhere
The little birds hate negative songs
Shall we go secretly? Shall we sleep secretly?
Your form, lined up so neatly
Blurred gently, making me feel hot
Wild Cherry
What memories do you give us
Whenever you cry this season?
You've gone to heaven
This couldn't be part of you, could it?
Once again a scream has come between us
Wild Cherry
What memories do you give us
Whenever we embrace this season?
Clad in beautiful
Pink petals
Leaning in the wind
And a scream made me love you…
|