Romaji
Ate mo naku hitori samayoi
arukitsuzuketa
Kasuka na toiki wo tada shiroku somete
Utsurikawariyuku kisetsu no sono hakanasa ni
Wake mo naku namida ga koboreta
“Ima mo ai shite iru…”
Furitsuzuku kanashimi wa
masshiro na yuki ni kawaru
Zutto sora wo miageteta
Kono karada ga kieru mae ni ima negai ga todoku no nara
Mou ichido tsuyoku dakishimete
Wakariaenakute nandomo kizu
tsukete ita
Sonna toki demo itsumo yasashikute
Fui ni watasareta yubiwa ni kizamarete ita
Futari no yakusoku wa kanawanai mama ni
“Ima mo obiete iru…”
Toozakaru omoide wa itsumademo
mabushisugite
Motto soba ni itakatta
Mou nido to aenai kedo itsumo soba de sasaete kureta
Anata dake wa kawaranaide ite
Saigo ni miseta namida ga
kesenakute
Kono shiroi yukitachi to
issho ni kiete shimattemo
Anata no kokoro no naka ni zutto saite itai kara
Yorisotte dakiatta nukumori
wa wasurenaide ne
Chigau dareka wo aishitemo
Saigo ni kiita anata no koe wo kono mama zutto hanasanai mama
Fukaku nemuri ni ochitai
Furitsuzuku kanashimi wa
masshiro na yuki ni kawaru
Zutto sora wo miageteta
Kono karada ga kieru mae ni ima negai ga todoku no nara
Mou ichido tsuyoku dakishimete
”Mou ichido tsuyoku
dakishimete…”
|
English
I kept wandering aimlessly
alone
My faint sighs just turned white
For some reason my tears overflowed
At how fleeting each changing season is
“I still love you now…”
As my sadness kept falling
and turned to snow
I looked up at the sky the whole time
If you hear my prayer before my body fades away
Hold me tight one more time
Even when we didn’t
understand each other and hurt each other countless times
You were always tender
It was carved on the ring you suddenly gave me
Our promise, still unfufilled
“I’m still afraid…”
My memories are growing further
away, but there’ll always be incredibly bright
I wanted to be by your side longer
We’ll never see each other again, but don’t change
You, who was always there for me, by my side
I can’t erase the last
tears you showed to me
Even if I disappear with
this white snow
I want to remain blooming in your heart forever
Don’t forget the warmth
we had when we nestled up together and held each other
Even if you fall in love with someone else
I want to fall into a deep sleep
Without ever letting go of the last sound of your voice
As my sadness kept falling
and turned to snow
I looked up at the sky the whole time
If you hear my prayer before my body fades away
Hold me tight one more time
”Hold me tight one
more time…” |