Romaji
Yuuyake koyake ame ga agaru yo
Yuushoku no nioi toori ni michite yuku
Mizutamari orenji tonbo ga toorisugiru
Ano ko ga yatte kuru ashioto ga suru
Itsumo hitori popura ni motare
Seiza wo tsunaide sora wo miteru mitai
Boku ga tori ni natte kimi wo noseta nara
Akai hoshi no aru sasoriza wo megurou
Senaka de hashaida kimi wa ikutsumono
Kamigami no itazura na hanashi suru deshou
Hadazamui hi wa boku wo hiza ni nose
Shiroi mafura- wakete kureta yo ne
Chikagoro mikakenai to sabishiku natta koro
Mishiranu dareka to te tsunaide kita
Boku no shiranai waraigoe ga suru
Shiawasesou na kimi
Kyou no hoshi wa tooi
Kimi to hanasu koto kata wo yoseru koto
Yoru ni hieta hoho tsutsumikomu koto
Boku ni dekita nara soko ni ireta ka na
Motto motto nakayoshi de futari ireta yo ne
Sayonara sae tsutaerarenakute
Sore demo boku wa kyou koko wo dete yuku yo
Mata suteki na dareka ni aeru ka na
Kimagure de jiyuu na kurashi boku wa noraneko |
English
Sunset, the rain stops
The smell of dinner fills the streets
Puddles, orange, dragonflies pass by
I can hear the sound of that boy's footsteps coming
It seems like he's always leaning against a poplar alone
Looking at the sky, connecting the constellations
If I could become a bird and give you a ride
Let's go around Scorpio with its red stars
You’d probably have a great time on my back
Talking mischievously with lots of gods
On cold days, you put me on your knees
And shared your white scarf with me
I hadn’t seen you lately and was feeling lonely
And then you came, holding hands with someone I didn't know
You’re laughing in a way I haven’t heard before
You look happy
Today's stars are distant
Talking to you, being near to you
Wrapping up your face when it gets cold at night
If I could have done that, could I have been there?
We could have been closer
I can't even say goodbye
But still I'm leaving this place today
I wonder if I can meet another wonderful person?
I'm a stray cat, with a fickle, free life |