Romaji
Asa ga kuru tabi kimi no koto wo omou
Ichinichi no hajimari sae mo setsunakute
Nidoto modorenai? Mujaki na futari
Tada soba ni ireba shiawase datta
Toki ga tatsu koto ni obiete naiteta
Kawari yuku hito no kokoro ni
Nozomanakereba ushinawanai no ni
Motomezu niwa irarenai yo
Donna mirai ga kono saki ni atte mo
Yume wo mita ato de
Kimi wa mada tookute
Kimochi dake sakibashitte karamawari
Hana no ame ga furu kono michi wa kawarazu
Ude wo karame arukitai na
Kenka shite tsukarete mo mata aeru
Sonna hi wa itsumade tsuzuku ka na
Tokidoki kanjou motte umarete kita koto
Yuuutsu ni sae omotte shimau
Maiagatte tabidatte tooku made kita na
Sabishii yoru ni omoidasu nowa
Aishita hito yori aisareta hibi
Yume wo mita ato de
Tokihanatsu mado no mukou
Me no mae de wakare yuku kaze no oto
Toorisugita ato no seijaku ni furu taiyou
Yasashisugite itoshisa fuyasu
Yume wo mita mitai
Ima kimi ni todokanai
Ai no nai kotoba nante hibikanai
Hon no sukoshi hanarete mimamoru you na kimi ni
Mayoinagara hohoenderu
Kimi wa mada tookute
Kimochi dake sakibashitte karamawari
Koware yuku you ni nagai yume mita ato de
And yet... there will still be love in this world. |
English
Every time the morning comes, I think of you
Even the beginning of the day is painful
Can we never go back to the innocent couple we were?
Just being by your side made me happy
Afraid of time passing, I cried
At the way people’s hearts changed
If you don’t wish for something you can’t lose it
I can’t stop longing
No matter what future is waiting for me
After I’ve been dreaming
You’re still far away
My feelings run on ahead, for nothing
I want to keep walking arm in arm with you, like nothings changed
Along these streets where flowers rain down
How long will these days last
When no matter how much we fight, no matter how tired we get, I can still see you?
Sometimes it even depresses me
That we were born with feelings
We took flight, set out on a journey, and came a long way
What I think of on lonely nights
Isn’t the person I loved but the days when I was loved
After I’ve been dreaming
I’ll let them go, out the window
They come apart before my eyes
And when the sound of the wind is gone
The sun will pour down quietly
So tender that my love increases
It’s like I was dreaming
I can’t reach you now
Words with no love won’t reach you
It’s like you’re a short distance away, watching over me
I smile at you through my confusion
You’re still far away
My feelings run on ahead, for nothing
After I’ve dreamed a dream so long that I feel like I’m falling apart
And yet... there will still be love in this world. |