Romaji
Deatta hi no anata wa kitto modoranai
Futari wa tada sorezore no ima o enjiru dake
Anata ga omou hodo watashi wa tsuyoku nai
Mō kore ijō tsuyoku naritaku mo nai
Kizu darake no mama
Kowaresō na emi ukabeteiru
Uso demo ii, dakishimeteite...nee
Mitasarenai mama
Sabitsuita kokoro yudaneteiru
Baka demo ii, sore ga ai nara
Zankoku na hanashi da wa
Subete wa sō, serifu no yō ni katararete
Kodō dake ga tashika na jikan o kizande yuku
Anata ga omou yō na watashi ni wa narenai
Nareta to shite mo, sore wa watashi ja nai
Kodoku o damashite
Kiesō na netsu o wakeatteru
Dare demo ii wake ja nai kedo...nee
Itami o kakushite
Kuzureochiru yō ni nemuri ni tsuku
Naiteru no wa yume no naka dake
Ano hi ni wa modoranai
Nando asa ga kureba
Itami sae waraeru darō
Kizu darake no mama
Kowaresō na emi ukabeteiru
Uso demo ii, dakishimeteite...nee
Mitasarenai mama
Sabitsuita kokoro yudaneteiru
Baka demo ii, sore ga ai nara
Zankoku na hanashi da wa |
English
You surely won’t go back to the person you were when I met you
Each of us is just playing out our own now
I’m not as strong as you think
And I don’t want to be stronger than this, either
Even though I’m wounded all over
I’m putting on a fragile smile
I don’t care if it’s a lie, just hold me...yeah
Even though I’m not satisfied
I’m giving you my rusting heart
I don’t care if it’s stupid if this is love
This is so cruel
Everything is being said like a script
Only our heartbeats are pounding out a time that’s certain
I can’t be the person you want me to be
And even if I could, that wouldn’t be me
We’re sharing a dying passion
To offset our loneliness
It’s not that anyone will do, but...
I crumble into sleep
Hiding my pain
I only cry in my dreans
We can't go back to that day
How many mornings will come
Before I can laugh about this pain?
Even though I’m wounded all over
I’m putting on a fragile smile
I don’t care if it’s a lie, just hold me...yeah
Even though I’m not satisfied
I’m giving you my rusting heart
I don’t care if it’s stupid if this is love
This is so cruel |