Greeeen Lyrics Lyrics & Translations Home

Misenai Namida Wa Kitto Itsuka
(Those Hidden Tears Will Someday...)

Support the artist and my site! Buy Greeeen CDs here!

Greeeen

Romaji

Itsu no ma ni wasureteta no
Ki ga tsukeba afureta namida
Betsu ni kimeteta wake ja nain dakedo
Mijime ni omoeta no kana

Nakanai you ni kuishibatta
Sonna mainichi seotte ikiteta
Dakedo anata ga kureta “daijoubu” ga
Mou ii yo tte kikoeta

“Misenai namida” wa kitto itsuka
Niji to nari sekai terashite
Taisetsu na hitotachi wo
Mamoru hikari to naru
Minna kakaeru nimotsu demo
Heiki na kao de tsuyogari
Tada namida namida namida demo kimi ga waraeru nara

Machikado ni wa iru beki basho
Mezashi ushinai tatakau kakeratachi
Ai ya yume naraba eranda tsuyogari
Dareka wo sasaeru namida mo aru darou

Hitori kaeru ieji no tochuu mado ni utsuru kao wo miteru
Sukoshi tsukareta hyoujou dakeredo mawari no hitobito mo onaji you ni
Sorezore mamoritai egao to sorezore ga kakitai mirai wo
Kakaenagara tatakai aruku tsuyogari kakagete

Yorokobi ya kanashimi sae wakeau hito ga iru kara

Bokura mitasareta hibi wo machiwabite
Muchuu de kakenuketeku
Toki ni mayoinagara mo yasashisa sagasu darou
Kono machi ja miushinaisou ni naru kedo

“Misenai namida” wa kitto itsuka
Niji to nari sekai terashite
Taisetsu na hitotachi wo
Mamoru hikari to naru
Minna kakaeru nimotsu demo
Heiki na kao de tsuyogari
Tada namida namida namida demo kimi ga waraeru nara

Namida ya tsuyogari wa koete iku tame no chikai
Taisetsu na hitotachi wo michibiku akari to naru
Kimi ga waratte iru nara heiki na kao de irareru
“Tada namida nagashi naita hi mo”
Kitto waraeru kara

English

I’d forgotten at some point
Suddenly I burst into tears
I hadn’t decided to do that
But it must have looked so pathetic

I’d been spending my days carrying it all
Gritting my teeth so I wouldn’t cry
But when you said “It’s OK”
It was like you said “You don’t have to do it anymore”

Those hidden tears will someday
Become a rainbow and light up the world
With a light that will protect
The person who means the most to me
Even though everyone’s carrying the same baggage
I’ve been acting calm, pretending to be strong
Even if I cry and cry and cry, it’s OK if you can smile

On the street corner
I searched for my place and lost it, battling with the pieces
When it came to love and dreams, I chose to pretend to be strong
There’s such a thing as tears of support

Walking home alone, I look at my face in a window
I look a little tired, but everyone around me looks the same
Each one has a smile they want to protect, a future they want to create
They’re protecting that, battling along, acting strong

Because I have someone I can share my joy and sorrow with

We’re waiting for the days when we will feel fulfilled
Running, oblivious to all else
Even if we get lost at times, we’ll still search for tenderness
Though we risk losing it in this town

Those hidden tears will someday
Become a rainbow and light up the world
With a light that will protect
The person who means the most to me
Even though everyone’s carrying the same baggage
I’ve been acting calm, pretending to be strong
Even if I cry and cry and cry, it’s OK if you can smile

Our tears and pretenses will become a vow to make it through
A light to guide the people who mean the most to us
If you are smiling, I can be calm
I’m sure I can even smile about
“Those days when I cried and cried”