Romaji
Awai buruu no kisetsu no naka de
Nanika wo miteru star light star light
Sonna yume wa hate nai non stop dream
Surechigau tabi me wo fuseta hibi
Mayou kokoro wa yes no yes no
Itsuka hikari wo motomete yuku
Hon no sukoshi dake yuuki wo motetara
Namida no kazu sae kakko warui to omowanai
Sou kore kara
Yume wa freedom freedom shabon no you ni
Freedom freedom kaze no iro
Nobashita tenohira ni
Todoke rolling rolling kienai you ni
Rolling rolling dakishimete
Mitsumeta ah star light
Haneru suteppu yowasu baraado
Ano ko ni okuru star light star light
Donna neiro sae soeyou ka only you
Monogatari nara happii endo wo
Nazoru kimochi de my heart your heart
Totemo kagayakidashita koi sa
Otona dakara toka kodomo dakara toka
Kotoba no majutsu de ai wo katazukerareru no wa
Mou gomen sa
Yume wa freedom freedom shabon no you ni
Freedom freedom kaze no iro
Nobashita tenohira ni
Todoke rolling rolling kienai you ni
Rolling rolling dakishimete
Mitsumeta ah star light
Ah doushite konna ni kurushii no
Mune ni sunde iru kimi no koto
Tashikamereba matataku hareeshon
Mou hanasanai
Yume wa freedom freedom shabon no you ni
Freedom freedom kaze no iro
Nobashita tenohira ni
Todoke rolling rolling kienai you ni
Rolling rolling dakishimete
Mitsumeta ah star light |
English
Amid a season of blue
I’m watching something, star light star light
I dream about that endlessly, a non-stop dream
Those days when I looked away every time we passed each other
Unable to make up my mind – yes? No? Yes? No?
My heart longs for a light one day
If only I had a little courage
Then I wouldn’t think even the number of tears I cried was dorky
Yeah, from now on
Dreams are freedom freedom, like soap bubbles
Freedom freedom, the colour of the wind
Let them reach
My outstretched palm; rolling rolling, I held onto it
Rolling rolling, so it wouldn’t disappear
And gazed at the, ah, star light
A spring in my step, a ballad like a drug
I’ll send it to her, star light star light
No matter what the tune, let’s sing it together, only you
If this is a story, I feel like I’m tracing my way
To a happy ending, my heart your heart
This love shines so bright
I’m sorry for trying to pigeonhole this love
With the magic of words
By saying things like “Because we’re adults” or “Because we’re kids”
Dreams are freedom freedom, like soap bubbles
Freedom freedom, the colour of the wind
Let them reach
My outstretched palm; rolling rolling, I held onto it
Rolling rolling, so it wouldn’t disappear
And gazed at the, ah, star light
Ah, why is this so hard?
When I tried to make sure that you still lived in my heart
There was a flash of halation
And now I can’t let you go
Dreams are freedom freedom, like soap bubbles
Freedom freedom, the colour of the wind
Let them reach
My outstretched palm, rolling rolling, I held onto it
Rolling rolling; so it wouldn’t disappear
And gazed at the, ah, star light
|