Romaji
Ten to ten wo tsunagu
you ni
Sen wo kaku yubi ga nazoru no wa
Watashi no kita michi sore to mo yukusaki
Sen to sen wo musubu
futari
Yagate minna umi ni tadoritsuki hitotsu ni naru kara
Kowakunai keredo
Ikutsumo no kawa
wo nagare
Wake mo kikazu ni
Ataerareta namae to tomo ni
Subete wo uke ireru nante
Shinakute ii yo
Watashitachi no itami ga ima tobitatta
Ken to ken ga butsukariau
oto wo
Shiru tame ni takusareta ken ja nai yo
Sonna mujun de dare wo mamoreru no
Nandomo sugata wo
kaete
Watashi no mae ni maiorita anata wo
Kyou wa sagashiteru
Doko demo uke irerareyou to
Shinai de ii yo
Jibun rashisa to iu tsurugi wo minna sazukatta
Toki ni wa nagare
wo kaete
Nanimo motazu ni
Ataerareta namae to tomo ni
Subete wo uke ireru nante
Shinakute ii yo
Shiokaze ni mukai toritachi ga ima tobitatta
|
English
My finger draws a line
Between two points
Those points are the road I’ve walked so far, and my destination
The two of us are joing two
points
Eventually we’ll reach the sea and become one
Though I’m not afraid…
Countless rivers flow
Without so much as asking why
We don’t have to
Accept everything
As freely as the names we were given
Now all our pain had flown away
This sword hasn’t been
entrusted to us
So that we can hear the sound of one sword striking another
Who can we protect with such a contradiction?
I’m searching today
For you, who changed your form so many times
Before you descended before me
We don’t need to try
To be accepted anywhere
We have all been blessed with a sword of individuality
Sometimes it’s OK to
change the direction in which we flow
Without taking anything with us
We don’t have to
Accept everything
As freely as the names we were given
Now the birds have flown away, into the sea breeze
|