Home Made Kazoku Lyrics Lyrics & Translations Home

Shounen (Boy's) Heart

Home Made Kazoku

Romaji by The Cherry Blossom Garden, with revisions
Translated with assistance from Megchan

Romaji

Kuchizusamu merodii ga omoidasasete kureru
(Back in the days)
Memorii wa doremo kagayaite bakari iru (so)
You gotta remember ima mo yume no kakera wo te ni
Ano koro no you ni (come on!)
Hikari hanatsu shounen no haato

“Shourai no yume” no ran ni kaita ano koro no ore kara nannen tatta?
Genjitsu to risou no hazama yuraida jounetsu no honoo mo kiekakatta
Chotto matta! Cho, chotto matta !!
Shoubu wa korekara sa hatta! Hatta!
Akirameta jiten de geemu oobaa
Genjou wo kono te de kirihirakou ka

Oboete imasu ka? Mukashi wa tashika
Kasuka na kibou ni zenryoku wo dashita
Ashita no tame ni ikite imashita
Sono kimochi dokka wasurete nai ka?
Seishun ni kigen nante nai tankyuushin ni toshi wa kankei nai to omou yo
Datte sou daro?
We wanna make the dream come true
Tsumari...

Sakasou sakasou sakasou jounetsu no hana wo sakasou
Sakasou sakasou sakasou...

Kuchizusamu merodii ga omoidasasete kureru
(Back in the days)
Memorii wa doremo kagayaite bakari iru (so)
You gotta remember ima mo yume no kakera wo te ni
Ano koro no you ni (come on!)
Hikari hanatsu shounen no haato

“itsuka kitto kitto kitto ore mo...” Tte
Boottoshiteru to kitto de owaruzo
Mujaki na yuuki furishibotte doushin no netsu wo yobi okose
Shounen kara seinen to the chuunen ima da mokka nanika ni muchuu de
Kagayaite iru hou ga sou, kakkouii jan
Like challenger da yeah!!

“Kodomo kara otona wa dokkara?” Nante kangaeteru
Ore docchi da??
Itsu kara ka shakai no kara no naka
Tojikago tte chiisaku matomatte nai ka?
Kagami no naka no omae ni tou
“Madamada konna mon ja nai darou”
Yume no katachi wa henka shite itemo kagayakeru hazu na no sa itsudemo

Sagasou sagasou sagasou yume no kakera wo sagasou
Sagasou sagasou sagasou

Kuchizusamu merodii ga omoidasasete kureru
(Back in the days)
Memorii wa dore mo kagayaite bakari iru (so)
You gotta remember ima mo yume no kakera wo te ni
Ano koro no you ni (come on!)
Hikari hanatsu shounen no haato

Nani wo shitara ii? Nani ga dekiru kono boku ni?
Yaritai koto ga wakaranai
I believe there’s never too late
Hajimeru no ni kitto osoi wa nai
Kanousei wa sou sa mugendai
Ashita wo kaeteku chikara wa sou kimi shidai
Dakara sagasou sakasou jounetsu no hana wo sakasou

Kuchizusamu merodii ga omoidasasete kureru
(Back in the days)
Memorii wa doremo kagayaite bakari iru (so)
You gotta remember ima mo yume no kakera wo te ni
Ano koro no you ni (come on!)
Hikari hanatsu shounen no haato

English

The melody I sing brings it all back
 (Back in the days)
Every memory sparkles (so)
You gotta remember to keep on holding the pieces of your dreams in your hands
Like you did back then (come on!)
A boy’s heart giving off light

How many years has it been since I wrote in the “Future Dreams” column?
In the gap between ideals and reality, even the flickering flame of passion has begun to go out
Wait a minute! Wait, wait a minute!!
The battle is just beginning, toughen up! Toughen up!
The minute you give up, it’s game over
Shall we smash the status quo with our own hands?

Do you remember? Back then
We certainly put all our energy into our faint hopes
Living for the future
Have you forgotten that feeling at some point?
There are no limits when we’re young, I don’t think age has anything to do with an enquiring mind
Right?
We wanna make the dream come true
In other words...

Make it grow, make it grow, make it grow, make the flower of passion grow
Make it grow, make it grow, make it grow….

The melody I sing brings it all back
 (Back in the days)
Every memory sparkles (so)
You gotta remember to keep on holding the pieces of your dreams in your hands
Like you did back then (come on!)
A boy’s heart giving off light

When you say faintly “Someday surely, surely, surely, I’ll…”
That’s surely the end
Get up your innocent courage, reawaken your childhood passions
From when you’re a child to when you’re a teenager, to middle age, it’s cooler
To focus on now and be crazy about something
Like a challenger yeah!!

I get to thinking “When do you change from a child to an adult?
Which am I??
Have I, at some point, in the confines of society
Resigned myself to life in a cage?
I ask myself in the mirror
“I haven’t yet, right?”
Even if my dreams change, I’m sure they’ll still sparkle, forever

Search, search, search, search for the pieces of your dreams
Search, search, search

The melody I sing brings it all back
 (Back in the days)
Every memory sparkles (so)
You gotta remember to keep on holding the pieces of your dreams in your hands
Like you did back then (come on!)
A boy’s heart giving off light

What should I do? What can I do?
I don’t know what I want to do
I believe there’s never too late
Surely it’s never too late to start
The possibilities are endless
The power to change your future depends on you
So make it grow, make it grow, make it grow, make the flower of passion grow

The melody I sing brings it all back
 (Back in the days)
Every memory sparkles (so)
You gotta remember to keep on holding the pieces of your dreams in your hands
Like you did back then (come on!)
A boy’s heart giving off light