Romaji
Ano toki kawashita kotoba wa
Ima dokoka tooi basho de dareka wo matteru no kana
Omoi egaita tashika na miraizu wa
Itsu no hi kara kawarihajimetetan darou
Ano hi nazeka surechigatta kokoro ga unmei wo nokku shite
Hontou no ai wo kureta no itsumo ita sono basho de
Furetara kiesou na kono hikari ni mo
Tashika na ai no tomoshibi ga tomoru toshite
Umareta hitotsu no negai wo anata ni itsumademo donna toki mo
Kawarazu ni itsu no hi ni mo
Futari de aruita kurenazumu kisetsu no kaerimichi ga watashitachi wo tsunaida no
Arifureta deai datte kou shite kiseki wo okoshite
Itsuwaranai ai wo shireta yo itsuka mita yume no you ni
Ima ni mo kowaresou na sono kotoba ni mo
Setsu naru ai no jitsu ga yadoru toshite
Tsutaetai hitotsu no omoi wo anata ni kono saki mo dono mirai mo
Hate no nai hibi wo koete
Kimi kara moratta “arigatou” itsu no hi mo mune no naka iro asetari shinai yo
“Kanarazu shiawase ni naru kara...”
Yakusoku shita kouen ni fukinuketa awai kaze
Furetara kiesou na kono hikari ni mo
Tashika na ai no tomoshibi ga tomoru toshite
Umareta hitotsu no negai wo anata ni meguri yuku kisetsu no naka
Itsumademo donna toki mo
Kawarazu ni itsu no hi ni mo |
English
Are those words we exchanged then
Now waiting for someone somewhere far away?
What day did the sure future we envisioned
Begin to change?
For some reason, that day our crossed hearts knocked at fate
You gave me true love in that place where you always were
If the light of a sure love burns
In this light that looks like it’ll disappear if I touch it
I’ll give you the one wish of my life, forever and always
Unchanging, every day
The seasons’ twilight road home connected us
Ordinary encounters can create miracles like this
I found real love, like a dream I had one day
If those words that seem like they could break at any moment
Hold the fruits of an earnest love
I want to tell you this one love, from now on, no matter what the future brings
Throughout these endless days
The “thank you” you gave me is always in my heart, never fading
The faint wind that blew through the park
When I promised “I’ll be happy, no matter what...”
If the light of a sure love burns
In this light that looks like it’ll disappear if I touch it
I’ll give you the one wish of my life as the seasons go by
Forever and always
Unchanging, every day |