Romaji
Omote to ura to futatsu ni hitotsu nara
Sai no me ni subete wo takushi
Wazuka na shousan ni kakete
Nariyuki ni mi wo yudaneyou
Nishi mo higashi mo wakaranai kono yo
Yami bakari ga oshiyosete kuru
Ashita wo umu kibou wa usure
Hikari wa tozasarete naku naru
Kodamasu sukue no koe
Kaze ni kesare tadayou
Jidai wa ima horobi no kotoba wo
Sakebi unaredo todokazu
Yuruganai yokubou no hate ni
Machiukeru zetsubou
Kyouran no utage tote
Itsuka wa shuushifu ga utareru
Omote to ura to futatsu ni hitotsu nara
Sai no me ni subete wo takushi
Wazuka na shousan ni kakete
Han chou inoru
Rekishi no uragawa nozoki mireba
Kuroi kumo ga uzumaki
Todo no tsumari kateba kangun de
Mekutte mireba ikasama
Yuruganai yokubou no hate ni
Machiukeru zetsubou
Kyouran no utage tote
Itsuka wa shuushifu ga utareru
Yuruganai yokubou no hate ni
Machiukeru zetsubou
Kagiri aru inochi yue
Chitte sakase yo |
English
If the outcome is either one side or the other
Then let’s let the dice decide everything
Let’s stake everything on tiny odds
And take things as they come
In a world where you can’t tell east from west
Darkness closes in
The hope that brings a new tomorrow fades away
And the light is closed off
The echoing voice of salvation
Is drowned out by the wind and just hangs there uselessly
The times send out a cry, a howl of ruin
But it goes unheard
Beyond our unshakeable greed
Lies despair
Eventually an end will come
To our frenzied party
If the outcome is either one side or the other
Then let’s let the dice decide everything
Let’s stake everything on tiny odds
And pray for heads or tails
If you look beneath the surface of our history
You’ll see a vortex of black clouds
If victorious, a national army; if defeated a band of traitors
Who do we see when we flip through this pile of pulp?
Beyond our unshakeable greed
Lies despair
Eventually an end will come
To our frenzied party
Beyond our unshakeable greed
Lies despair
Our time is limited
So may new life bloom after death |