Romaji
Tokidoki kangaeru jibun ga
nan na no ka
Kimi wo honki de suki na no ka
Jareatte iru noni hitori ni naritakute
Ude no naka yoake wo miteru
Ashita ni naranakucha what
is love?
Wakaranai kimochi ga aru hazu sou futari nara
Color of my soul ai shite
iru sagashiteru
Arinomama no tamashii no iro
Hadaka no kuchibiru kasanetai yo
Uso wo tsuitemo sunao demo zenbu ga watashi to uchiakeru
Tagai no mirai ga chigau keshiki demo
Yuku dake
Oh no
Yoru ni nareba sora wa fukai
ao ni kawaru
Yuubae wa aka donna toki mo
Suki to itte hoshii ieba fuan ni naru
Yurenagara naniiro ni naru?
Souzou mo dekinai accident
Meguriau no deshou sukooru ni deau you ni
Color of my soul taikutsu
demo soba ni iru
Sora wa sora de futari wa futari
Aitai omoi ga afureru kara
Kotae nante hoshikunai kisu no saki ga kanashimi datte
Futatsu no kokoro no iro wo tokeawase
Nemuru no
Color of my soul ai shite
iru sagashiteru
Arinomama no tamashii no iro
Hadaka no kuchibiru kasanetai yo
Uso wo tsuitemo sunao demo zenbu ga watashi to uchiakeru
Tagai no mirai ga chigau keshiki demo
Yuku dake
|
English
Sometimes I think
about who I am
And whether I really love you
We can be playing around and I’ll want to be alone
Watching the sunrise in your arms
If tomorrow doesn’t
come, what is love?
As long as we’re together, I’m bound to have feelings I
don’t understand
Color of my soul,
I love you, I’m searching
For the true colour of my soul
I want to put my bare lips on yours
I’ll tell you, whether I’m lying or being upfront, it’s
all me
Even if our respective futures have different scenery
All we can do is go
Oh no
When night comes,
the sky turns a deep blue
Sunset is always red
I want you to say you love me, and yet if you did I’d get nervous
What colour do I go when I’m shaking?
Maybe there’ll
be an accident I can’t even imagine
Like running into a squall
Color of my soul,
I’ll be by your side even when it’s boring
The sky is the sky and the two of us are the two of us
I miss you in an overwhelming way
I don’t want an answer, even if sadness comes after the kisses
We’ll go to sleep with the colours of our two hearts
Melted together
Color of my soul,
I love you, I’m searching
For the true colour of my soul
I want to put my bare lips on yours
I’ll tell you, whether I’m lying or being upfront, it’s
all me
Even if our respective futures have different scenery
All we can do is go
|