Matsuura Aya Lyrics Lyrics & Translations Home

Egao Ni Namida (Smiles and Tears)
~Thank You Dear My Friends~

Matsuura Aya

Romaji

Waracchau you na futsuu no seishun
Waracchau you na kurasu no nakama mo
Sotsugyou shitemo maa totsuzen kawaru toka ja nashi

Futocchau kara gaman shita oyatsu
Nayanjau kara akirameta kareshi
Sotsugyou shitara mou sonna ichiichi
Ki ni shinaku naru no kana

Ikitsuketa mise no obasan mo ano michi mo
Ichido dake koi wo uchiaketa
Eki no tsuuro mo

Mata aeru kara kitto aeru kara
Mata egao shite kitto aeru kara
Ne minna kotoba ja kawasanai
Yakusoku nan da yo

Aa dorama nara konna bamen de wa
Aa minna shite naitari suru kedo
Ne nanka maji de nakete kuru
Honto nan da ne
Egao ni namida

Jirettai you na futsuu no seishun
Jirettai you na naiki na ano ko mo
Sotsugyou shitara mou imi nai kenka mo dekinai

Kidocchau ni wa hayasugita keredo
Asecchau no yo wakannai keredo
Sotsugyou nante mou sore koso zuibun
Chouzaki no koto datta wa

Na no shirenai amachua bando no MD wo
Dareka ga minna ni kikasetara
Sugoku hayatta

Tsugi aeru toki itsu ni naru no kana
Tsugi aeru toki minna kuru no kana
Ne zenbu zenbu yume mitai
Honto nan da ne
Egao de…(Woo!)

Mata aeru kara kitto aeru kara
Mata egao shite kitto aeru kara
Ne minna kotoba ja kawasanai
Yakusoku nan da yo

Aa dorama nara konna bamen de wa
Aa minna shite naitari suru kedo
Ne nanka maji de nakete kuru
Honto nan da ne
Egao ni namida
Thank you dear my friends

English

A you so normal it's funny
With classmates so normal it's funny
We won’t suddenly change just because we’re graduating

Going without snacks so we wouldn't put on weight
Giving up on boyfriends because they stressed us out
When we graduate
Will we stop worrying about those things, one by one?

The ladies in our usual shop, that road
And the passage at the station
Where I once told someone I loved him

We’ll meet again, we’ll surely meet
We’ll smile again, we’ll surely meet
That’s the unspoken promise
We’re all exchanging

If this were a TV drama
Then in this scene we’d all be crying together
Yeah, I really feel like crying now
It’s true
Smiles and tears

An annoyingly normal youth
And that annoyingly shy girl
We can’t have any more meaningless fights once we graduate

It’s too early to let it go to our heads
But I’m getting panicking, even though I don’t know why
Graduation seemed
So far in the future

Someone played an MD to everyone
Of an amateur band whose name we didn't know
And they got really popular

When will we next meet?
When we next meet will everyone come?
It all, all feels like a dream
It’s true
With a smile…(Woo!)

We’ll meet again, we’ll surely meet
We’ll smile again, we’ll surely meet
That’s the unspoken promise
We’re all exchanging

If this were a drama
Then in this scene we’d all be crying together
Yeah, I really feel like crying now
It’s true
Smiles and tears
Thank you dear my friends