Romaji
“99”…yume mita no
Fuwafuwa yurenagara
Tooi chiheisen wo tonde iku fuusen
Tada zutto mienaku naru made mite ita
Sore wa chiisana otogibanashi no you…
“99”…aozora wo mune ni tsumete kimi wo omou yo
“Naku no wa mou yameta” sou kimeta ano hi ni
Mukaete kureta asayake ga mabushikute
By your side shibondeta yume ga hikari suikomu
Hane ga nakutatte toberu koto shitta wa
Kaze ni nabiitemo tsukande hanasanaide
Kimi ga maru wo kakeba donna sekai demo hirogaru
Daremo mita koto nai keshiki wo sagashite
99 mairu saki made tobasarete mitai
Tomaranai koi wa marude mugen ni tsuzuku jetto koosutaa
Dou nattemo ii yo kono yo ga owattemo
Kimi sae ireba mirai wa kitto randebuu
Mirai wa kitto randebuu
Ai wa fukurandeku
“99”…yume mita no
Fuwafuwa yurenagara
Tooi chiheisen wo tonde iku fuusen
Tada zutto mienaku naru made mite ita
Sore wa hitotsu no aru koi no monogatari… |
English
“99”…I had a dream
Of balloons floating gently
Across the distant horizon
I just kept watching them until they floated out of sight
It was like a little fairy tale…
“99”…I hold the blue sky in my heart and think of you
The day I said “No more crying”
The sunrise that greeted me was so bright
By your side, my dreams, once deflated, are filled with light
I learned that even if we don’t have any wings, we can fly
Even if you’re blown about in the wind, hold on tight and don’t let go
If you draw a circle, it will spread out to any world
Search for scenery that nobody has seen before
I want to be blown 99 miles ahead
This endless love is like a roller coaster that goes on forever
I don’t care what happens; even if the world ends
As long as you’re here, the future is sure to bring a rendezvous
The future is sure to bring a rendezvous
My love is inflating
“99”…I had a dream
Of balloons floating gently
Across the distant horizon
I just kept watching them until they floated out of sight
It was a story of one love… |