Romaji
Nemuri ga samete ugokidasu eizou
Futari no me ga onaji moyou de
Atarashii me no nioi
Owari hajimari mata kaeru
Yuki no tsumoru tozasareta kimochi wa
Itsuka atatakai hizashi de tokeru yo
Umaku yareru yo, ima nara. Sou ieru
Nakushita kiss mo itsuka kimi ni kaeru
Hanareta ondo tsumetai tsumasaki
Futari no hada wa onaji moyou de
Atarashiku me wo hiraite
Hitotsu kisetsu mata kaeru
Saigo no yuki ga parapara te wo furu
Mou, daijoubu da yo. Tte hikatteru
Umaku yareru yo, ima nara. Sou ieru
Nakushita kiss mo itsuka kimi ni kaeru
Yuki no tsumoru tozasareta kimochi wa
Itsuka atatakai hizashi de tokeru yo
Umaku yareru yo, ima nara. Sou ieru
Nakushita kiss mo itsuka kimi ni kaeru
Ko ko ro mi to do ke ru
Ichirin no hana wo sashidasu
Kimi ga kureta kaeru
(x2) |
English
I wake from sleeping and the images begin to move
Our eyes have the same pattern
The scent of a new bud
Ending, beginning and back again
This feeling, blocked off by the snow that covers it
Will someday melt in the warm sun
I can do it well now, I can say that
Even the kisses you lost will someday return to you
The temperature of being apart, cold fingertips
Our skin has the same pattern
I open my eyes anew
And one season comes again
The last snow sprinkles down, waving goodbye
It sparkles, as if to say “It’s all right now”
I can do it well now, I can say that
Even the kisses you lost will someday return to you
This feeling, blocked off by the snow that covers it
Will someday melt in the warm sun
I can do it well now, I can say that
Even the kisses you lost will someday return to you
I’ll…watch…over…your…heart
I’ll give you a single flower
The frog you gave me
(x2) |