Romaji
Yuuyami ni nigekomu
Hitohi ureu kanshou
Sono koe wo sono kodou wo
Segamu binetsu nadameta
Korobikata mo wasuresaru
Sokubaku no yasuragi
Tagai hiroware sukuwareta hibi ni
Motarekakari shizumu yume wo
Yoi wa tada nasu sube mo naku
Uzuku uso wo makura ni
Yasuku ake wo agameru
Tabidachi wo tsugezu ni
Tatsu michi wo erabu nara
Kuiaratameta fuu no hi
Mata tsugunaenai deshou
Awasekagami no bokura wa
Mi wo kiri se wo mukeru
Kimi ga utsusu no wa boku no kizuato
Fukai kodoku nibui itami
Yawarageru no wa
Mizukara no yami to mukiau mezame
Kimi no sonzai wa ichiru no hikari
Kokoro korogare hanareru yue
Toki wo nagareru kumo ni nite
Ai wa sugata wo kaeru
Yuruganu omoi no mama |
English
Running away in the darkness
One day’s grieving sentiment
I appeased the slight fever
That begged for your voice, your heartbeat
In the comfort of restraint
I even forget how to fall
Our respective days, picked up and rescued
I lean on them and sink into dreams
I have no way of falling asleep at night
I lay my aching lies on my pillow
And easily revere the dawn
If we choose where to go
Without telling anyone we’re leaving
We won’t ever again be able to make up for
The sins we repent
The two of us, mirrors set against each other
Turn away from each other with all our might
You reflect my scars
A deep loneliness, a dull pain
What soothes it
Is the awakening to my own darkness
Your existence is a glimmer of light
Because our hearts fall and part
Time is like the drifting clouds
Love changes its form
As this feeling stays as it is, never wavering |