Shibasaki Kou Lyrics Lyrics & Translations Home

Shikkoku Juugoya
(Jet-Black, Full Moon Night)

Shibasaki Kou

Romaji by Cori

Romaji

Tsumugu yoiyami no hashi
Mikaeru konton no izumi
Gense no izanai wo tateba

Sode furi wagami sora ni mesareru

Sugomi idomi hate yowari
Sore mo subete natsukashii
Nedete mimamori hagukumu
Tada aru koto no renketsu

Eigou tamari yuku
Tsumi to batsu mo onaji chikara ga yadori
Jidai wa utsuroi de
Yagate tomoru juugoya no tsuki

Yotsuyu toiki ni yurare
Nozomi wo takushikoboreru
Samusa wo shinogeba itsuka

Shizuka ni miyako irodzuite yuku

Tsukuri kowashi mata tsukuri
Ware ni kaeru wa yume no ato
Mui no kotodama wo karite
I wo motsu koto no hitsuzen

Amata no inochi ga satori ten wo
Aoide waraiau
Senryo no isshitsu mo

Yagate sora de kienai hanabi

Eigou tamariyuku
Osore ikori yoku ya mushou no ai
Jidai wa utsuroi de
Yagate tomoru juugoya no tsuki

English

A bridge of the darkness of the night being spun
Looking back on a well of chaos
If you resist the temptations of this world

A chance acquaintance beckons me into the sky

Resentment, challenge, the end, weakness
It’s all nostalgic
Loving someone, watching over them, bringing them up
It’s just the integrity of our existence

The time keeps growing
Crime and punishment holds equal power
Time goes by
And eventually a full moon shines

Swaying in the sighs of the night dew
I make many wishes
If I endure the cold, then someday…

The capital will quietly take on colour

Building something, then breaking it, and then building it up again
We return to ourselves after the dream
Borrowing the idle power of words
It’s inevitable that we have our intentions

Countless lives understand
Look up at the sky and laugh
A slip of a wise man

Fireworks that won’t eventually disappear from the sky

The time keeps growing
Crime and punishment holds equal power
Time goes by
And eventually a full moon shines