Romaji
Semi no koe wo kiku tabi ni
Me ni ukabu kujuukuri hama
Shiwashiwa no sobo no te wo hanare
Hitori de otozureta kanrakugai
Mama wa koko no joousama
Ikiutsushi no you na atashi
Dare shimo ga te wo nobete
Kodomo nagara ni miserareta kanrakugai
Juugo ni natta atashi wo
Oite joou wa kieta
Maishuu kinyoubi ni kite ita
Otoko to kurasu no darou
"Ichido sakaeshimono demo kanarazu ya otoroeyuku"
Sono imi wo shiru toki wo mukae
Ashi wo fumiireta wa kanrakugai
Kiete itta onna wo nikumedo natsu wa ima
Joou to iu katagaki wo
Hokorashige ni kakageru
Onna ni natta atashi ga uru no wa
Jibun dake de
Doujou wo yoku shita toki ni
Subete wo ushinau darou
JR Shinjuku eki no higashiguchi wo detara
Soko wa atashi no niwa
Daiyuugiba kabukichou
Konya kara wa
Kono machi de musume no atashi ga joou |
English
Every time I hear the cicadas
I picture Kujukuri Beach
I let go of my grandmother’s frail hand
And went to the pleasure centre alone
Mum used to be the queen of this place
Now I’m her legacy
Everyone holds out their hands to me
Even kids are enticed to the pleasure centre
When I was 15 the queen went away
Leaving me behind
She’s probably living
With one of the guys who came here every Friday
“You can be a star, but all stars fade”
I step into the pleasure centre
Towards the time when I’ll learn what that means
I hate the woman who left me
But this summer
I’ll wear the title of Queen
With pride
Now I’m a woman
And all I’m selling is myself
If I long for sympathy
Then I’m sure to lose everything
Go out the East Gate of JR* Shinjuku Station
And you’ll find yourself in my garden
The big playground called Kabukicho
As of tonight
This girl is the queen of this town |