Romaji
Cry sora ni maichiru hana
Miageta manatsu no yoru
Ano hi tsumetai
Kimi no sayonara ni
Unazuita no wa watashi
Tashikamete kono koi reality
Tsukamaeta kimochi wa honestly
Kirei na omoide ni kawaru
Way akaku irozuku machi
Narande aruita yo ne
Afureru namida
Ikutsumo no shashin
Kazoekirenai kisu mo
Dakishimeta itoshiki memories
Kurikaeshi utau ano melody
Uchiyoseru nami no you ni
Tashikamete kono koi reality
Tsukamaeta kimochi wa honestly
Kirei na omoide ni kawaru
Kitto
Itsuka shiny day |
English
Cry, the flowers that dance in the sky
The summer night we looked up at
And your cold goodbye
That day
It was me who accepted it
Affirm this love, reality
The feeling I grasped, honestly
Becomes a beautiful memory
Way, we walked side by side
Through the colourful town
Overflowing tears
So many photos
And countless kisses
I embraced my beloved memories
I’ll sing that melody again and again
Like the waves that roll in
Affirm this love, reality
The feeling I grasped, honestly
Becomes a beautiful memory
Surely
There’ll be a shiny day someday |