Romaji
Mezamehajimeta machi wo nukete
Itsumo no you ni kizuna tashikame
Kitto kenka shitetemo wakariaeru futari
Itsuka tooku no sora wo
Kimi to toberu to shinjiteru so fly
Arinomama no jibun wo
Ookina sora e tokihanatou all right
Wasurekaketeta yume no kakera
Yukikau hito no mure ni umoreta
Zutto taikutsu dake no nichijou bakari miteta
Dareka wo kizutsuketari
Kono mune shimetsukeraretari every time
Yuzurenai mono ga aru
Subete ga kowareta to shitemo all right
Aimai wo atsumeta tte rakuen wo motometa tte
Sonnan ja mou kawarenai
Mujaki ni warattetai ne
Jiyuu na shounen no you ni everyday
Itsuka tooku no sora wo
Kimi to toberu to shinjiteru so fly
Arinomama no jibun wo
Ookina sora e tokihanatou all right
Dareka wo kizutsuketari
Kono mune shimetsukeraretari every time
Kanaerareru mono nara
Hikari no sasu basho e to yukou all right |
English
We leave the town as it’s beginning to wake up
And affirm that our bond is the same as always
I’m sure even if we fight we can understand each other
I believe that someday
I’ll be able to fly through the distant sky with you, so fly
Let’s unleash our real selves
Into the huge sky, all right
Pieces of dreams I’d begun to forget
Were buried in the crowd of people passing by
All I saw was days of boredom
Hurting someone
And feeling my heart tighten, every time
There’s something I can’t give up
Even if everything falls apart, all right
You can gather up all the vagueness, you can long for paradise
But it won’t change anything
I want to laugh innocently
Like a free young girl, everyday
I believe that someday
I’ll be able to fly through the distant sky with you, so fly
Let’s unleash our real selves
Into the huge sky, all right
Hurting someone
And feeling my heart tighten, every time
If I can have a wish come true
I’ll go to the place where the light shines, all right |