Takei Shiori Lyrics Lyrics & Translations Home

Sakura Iro
(Cherry Blossom-Colour)

Takei Shiori

Romaji by Cori
Translated by Yurippe, with revisions

Romaji

Mou kimi wo mainichi no you ni mikakeru koto mo nai deshou
Ima kimi to tomo ni ari shi hibi ni (ah-) omoi wo meguraseru

Omoide wa kasanatte mata itsuka aeru
Dore kurai oboete ireru deshou ka

Wakare no setsunasa ni mata hito wo motome
Deai wo kurikaesu no deshou

Sakura iro kaze ni odoreba tabidachi no hi wo yasashiku tsutsunda
Namida oboe shi kisetsu wo somete kiete yuku awai hikari no you
Saki e yukinasai...

Hitoshirezu kimi ga nomikonda kotoba mo kitto tsutawaru yo
Maiagare kimi no mirai ga yorokobi ni tsunagaru you

Ushinawazu namida naku tsuyoku naretara
Ii noni ne nante modokashii no

Hito mo sodatsu tame ni kokoro kareru you na
Kimochi wo ajiwau no deshou ka

Sakura-iro shinjiru mono wa omou yori moroku te ni furenu mono de
Tooku hanarete yuku hito wo tsunagu awai yume no you ni kagayaku
Akogare majiri de

Ai no uta ga kikoete kitara
Hito no nukumori wo omou no desu
Dareka ga dareka wo omotte iru yo
Konna ni afureteru... (um-)

Sakura iro kaze ni odoreba tabidachi no hi wo yasashiku tsutsunda
Namida oboe shi kisetsu wo somete kiete yuku awai hikari no you
Saki e yukinasai...

English

I don’t see you every day anymore
Now I turn my thoughts to the days I spent with you

My memories grow, we’ll meet again someday
How much will we remember?

The pain of parting will probably lead me to long for someone
And meet one person after another

When I danced in the cherry blossom-coloured, it enveloped the day you left
I remember the tears, and it stains the season and then disappears like a faint light
Move forward…

I’m sure even the words you secretly swallowed will reach me
Rise up, let your future be connected with happiness

I wish we could get stronger without losing things, without tears
It’s so annoying

It’s surely so we can grow up that we experience a feeling like our heart has dried up

The cherry blossom-coloured things I believe in are more delicate than you think, they cannot be touched
They connect two people far apart and sparkle like a faint dream
Mingled with longing

When I hear a love song
I think of people’s warmth
Someone loves someone
And it wells up so much…

When I danced in the cherry blossom-coloured, it enveloped the day you left
I remember the tears, and it stains the season and then disappears like a faint light
Move forward…