Romaji
Hikouki
kumo hikitsurete tsuzuku nagai noborizaka
Ano mukougawa itsumo doori tereta egao wa matteru kana?
Sasai na buruu zenbu koete
anata to
Zutto zutto yorisoeta nara nani mo mou iranai
Unmei to iu ookina chikara
de egaku sutoorii
Donna toki mo rin to sakihokoru natsu no hana no you ni
Junsuisa to jounetsu wo dakishimete watashi wa ima
Tada hitori no anata no koto omou tame ikiteru
Tsutaetai koto oosugite watashi
karamawari shiteru?
Dakedo itsumo kotoba nante koete wakatte kureru yo ne
Sekai wo nurikaeta "kimi
ga suki" wo
Zutto zutto kikeru no nara nani mo mou iranai
Dandan chikazuiteku anata
to watashi no sutoorii
Se wo nobashite rin to sakihokoru natsu no hana no you ni
Sansan kagayaku hi wo abi minamikaze ni yurare
Onaji koto wo onaji toki ni kanjite itai yo
Kitto nannen tattemo kono
kimochi wa zutto
Iroasenaide kagayaku no sou omou no
Dondon afurete kuru mirai
wo egaku imeeji
Asa hiru yoru ichinichi nijuuyojikan ja tarinai hodo
Unmei no hito dakara konna ni mune ga takanaru?
Itsu doko demo anata no koto omotte shimau yo
Dandan chikazuiteku anata
to watashi no sutoorii
Se wo nobashite rin to sakihokoru natsu no hana no you ni
Sansan kagayaku hi wo abi minamikaze ni fukare
Anata no koto omoinagara naki warai ikite ikou
|
English
With a trail of vapour, I continue upwards
Will your embarrassed smile be waiting for me at the other end, like
always?
I cross all of that insignificant
blue, if I could always, always
Be snuggled up beside you, I wouldn’t need anything else
Our story is being written
by that huge force called fate
It blooms proudly and bravely like a summer flower, all the time
I’m embracing the realness and the passion
And now I’m living only to love you
I’ve got so much to
tell you, will I make a mess of it?
Then again, you always look beyond my words and get where I’m
coming from
When you say “I love
you” it blocks out the rest of the world
If I could hear that all, all the time, I wouldn’t need anything
else
Your story and mine are slowly
getting closer
We bloom tall and proudly and bravely like summer flowers
I hope we can feel the same things at the same time
Bathed in the brilliant sunlight, swaying in the south wind
I’m sure no matter
how many years go by
This feeling will keep sparkling without fading, that’s what I
think
Suddenly my head fills up
with images of our future
Morning, noon and night, 24 hours is not enough
Is it because you’re my soul mate that my heart is leaping like
this?
I think of you all the time, wherever I am
Your story and mine are slowly
getting closer
We bloom tall and proudly and bravely like summer flowers
I’ll think of you as I cry and smile and live
Bathed in the brilliant sunlight, blown by the south wind
|